top of page

6 ТИПОВЫХ СЮЖЕТОВ ЛИТЕРАТУРЫ

Обновлено: 11 июл. 2022 г.

Исследователи изучили тексты более 1700 романов и обнаружили, что все их можно отнести к 6 сюжетным типам.


В своей лекции 1995 года американский романист Курт Воннегут рисовал на доске различные сюжетные линии, по ходу повествования иллюстрируя изменение положения главного героя по шкале «хорошо-плохо». Среди сюжетов были «загнанный в угол человек», в рамках которого главный герой попадает в беду и в итоге выбирается из нее, а также «парень добивается девушки», где герой получает нечто чудесное, теряет это и снова находит в конце. «Нет никаких препятствий к тому, чтобы загружать простые формы историй в компьютер, — заметил Воннегут. — Это прекрасные формы».


Благодаря новым технологиям интеллектуального анализа люди решили эту задачу. Профессор Мэтью Джокерс из Университета штата Вашингтон, а позже и исследователи из лаборатории компьютерных историй Вермонтского университета проанализировали тексты тысяч романов и выявили шесть основных типов историй — архетипов, — представляющих собой базовые структурные блоки для построения более сложных сюжетов. Вермонтские исследователи описали эти шесть форм повествования, лежащих в основе 1700 английских романов, следующим образом:


1. «Из грязи в князи» — постепенное улучшение положения от плохого к хорошему.

2. «Из князи в грязи» — падение от хорошего положения к плохому, трагедия.

3. «Икар» — взлет и падение.

4. «Эдип» — падение, взлет и снова падение.

5. «Золушка» — взлет, падение, взлет.

6. «Человек, загнанный в угол» — падение и взлет.


Исследователи применили анализ эмоциональной окраски — статистическую методику, часто используемую маркетологами для оценки публикаций в социальных СМИ. В ее рамках каждому слову на основе краудсорсинговых данных назначают определенные «очки тональности». В зависимости от выбранного лексикона слово попадает в категорию положительных («счастье») или отрицательных («печаль»), или оно может быть ассоциировано с одной из восьми не столь однозначных эмоций, например, страхом, радостью, удивлением или предчувствием.


К примеру, прилагательное «счастливый» имеет положительную окраску и ассоциируется с радостью, доверием и предчувствием, а глагол «искоренять» имеет отрицательную окраску и ассоциируется со злостью.


Примените эмоциональный анализ ко всем словам в романе, поэме или пьесе, отобразите результаты на шкале времени, и вы сможете проследить изменения настроения по ходу текста в виде некой линии — тональности повествования.


Несмотря на несовершенство этого подхода, рассматривающего каждое слово отдельно от контекста, он позволяет получить на удивление интересные результаты при анализе больших объемов текста.


Инструменты для проведения анализа эмоциональной окраски находятся в свободном доступе. Ниже приведен анализ некоторых горячо любимых читателями произведений из опроса BBC, в которых авторы попытались обнаружить шесть описанных выше типов сюжета.


«Божественная комедия» (Данте Алигьери, 1308–1320)

Тип истории: «из грязи в князи»

График построен Мириам Квик с помощью языка R и пакетов Syuzhet, Tidytext и Gutenbergr. Данные на всех графиках сглажены.

Структурированная и симметричная эпическая поэма Данте показывает его воображаемое путешествие в преисподнюю в компании, как вы думаете, кого? Конечно, поэта Виргилия. Отрицательная тональность произведения усугубляется по мере того, как дуэт проходит один круг ада за другим. В этой ситуации есть некоторая схожесть с типом сюжета «Человек, загнанный в угол».

Пережив ад, герои взбираются на гору Чистилище, где обитают отлученные от церкви, похотливые и ленивые души. Беатриче, умершая возлюбленная Данте, заменяет Виргилия и становится спутником Данте. Восхождение пары в рай в третьей части произведения отмечено нарастающей радостью, связанной с тем, что поэт начинает понимать истинную природу добродетели, а его душа становится едина с «любовью, движущей солнцем и звездами».


«Мадам Бовари» (Гюстав Флобер, 1856)

Тип истории: «из князи в грязи»


В истории Флобера о скучающей и неверной домохозяйке есть момент, когда героиня Эмма Бовари приходит к выводу, что раз уж до сего момента жизнь ее была так плоха, то оставшаяся часть наверняка должна оказаться лучше.

Но на деле все оказывается не так. Ее ждет череда неудачных и отчаянных романов, позволяющих ей лишь ненадолго отвлечься от утомительного бытия супруги самого скучного человека на свете. Она накапливает огромные долги и совершает самоубийство, выпив мышьяк. Скорбящий муж узнает о ее многочисленных изменах и несколько позже умирает. Их осиротевшая дочь отправляется жить со своей бабушкой, которая тоже вскоре отдает господу душу. Далее девочка попадает к своей бедной тете, которая отправляет ее работать на прядильную фабрику.

Это образец хрестоматийной трагедии, развитие событий которой направлено на достижение безжалостной конечной цели тотального падения.


«Ромео и Джульетта» (Уильям Шекспир, 1597)

Тип истории: «Икар»

«Ромео и Джульетту» принято считать трагедией в соответствии с описанием самого Шекспира. Но анализ эмоциональной окраски произведения позволяет отнести его скорее к типу «Икар» (взлет и падение). Ведь сначала молодой человек встречает девушку и влюбляется в нее, а уж только потом им суждено потерять друг друга. Пик романтического настроения приходится примерно на первую четверть длины пьесы — это знаменитая сцена под окном Джульетты, в которой герои клянутся друг другу в любви и верности.

С этого момента начинается стремительное падение. Ромео убивает Тибальта и бежит. Брат Лоренцо планирует помочь Джульетте тайком бежать и этим создает ложный всплеск надежды, однако, как только она выпивает снадобье, трагический финал становится неизбежен.


«Гордость и предубеждение» (Джейн Остин, 1813)

Тип истории: «Человек, загнанный в угол» или «Золушка»

Первая половина романа Остин представляет целую череду балов, веселья (пусть и сдержанного), остроумия и несерьезных предложений руки и сердца из уст героев вроде комичного викария мистера Коллинза. Ситуация становится мрачнее вместе с отъездом Бингли, когда у Элизабет складывается ошибочное плохое впечатление о Дарси. Явно негативным эмоциональный фон романа становится после провального предложения руки и сердца от Дарси. Пик отрицательных эмоций приходится на побег Лидии с неблагонадежным Уикхемом. Это, разумеется, дает Дарси возможность проявить себя. И он достойно и уверенно ей пользуется, покоряя сердце Элизабет. Повествование счастливо завершается, и каждый герой становится чуточку мудрее, чем он был сначала.


«Франкенштейн, или Современный Прометей» (Мэри Шелли, 1818)

Тип истории: «Эдип»

Новаторский роман Шелли — это ужасающая история чудовищного создания Виктора Франкенштейна, рассказанная со слов самого Виктора капитаном Уолтоном в форме переписки со своей сестрой. В один прекрасный момент чудовище берет повествование на себя, превращая роман в связку вложенных друг в друга историй. Эта часть предлагает читателю немного отдохнуть от так хорошо начавшейся, но постоянно ухудшающейся ситуации. Примерно две трети романа спустя наступает переломный момент, когда чудовище предлагает Виктору выход, — создать ему спутницу женского пола. Однако Виктор отказывается, и с этого момента его судьба предрешена. «Запомни, я приду к тебе в твою брачную ночь», — угрожает создание. Так оно и случается.


«Гадкий утенок» (Ханс Кристиан Андерсен, 1843)

Тип истории: комбинированный

Наиболее короткая в выбранной группе историй, знаменитая сказка Ханса Кристиана Андерсена отличается при этом самой сложной структурой. В ней есть два сюжета: «человек (утенок), загнанный в угол», вложенный в общую, более глобальную историю типа «из грязи в князи». Ситуация утенка в ходе повествования постепенно улучшается, но происходит это не линейно, а в рамках череды взлетов и падений. Сначала он вылупляется (взлет), но подвергается травле из-за своей непохожести (падение). Он узнает, что умеет плавать лучше других уток, и испытывает ощущение родства, когда видит группу пролетающих над ним лебедей (взлет), но после чуть не умирает холодной зимой (падение). В конце концов, утенок превращается в лебедя, как и ожидалось с самого начала. В этом, конечно, и была суть рассказа: лебедь остается лебедем, даже если его яйцо высидела утка на ферме. История завершается на самой высокой ноте. Повзрослевший лебедь радостно признается, что «даже и мечтать не мог о таком счастье».

50 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page